TomTom im Dialog

VON Dr. Wolf SiegertZUM Mittwoch Letzte Bearbeitung: 14. April 2021 um 11 Uhr 50 Minuten

 

Die langjährige Verwendung eines TomTom GO 950 LIVE Navis [1] - in Europa als auch in den USA - führte dazu, dass alle bis dato notierten Rufnummern und Kontakte keine Gültigkeit mehr hatten.

Aber auf der Seite https://help.tomtom.com/hc/de-de gibt es das Angebot "Support kontaktieren". Und das führt zu diesem Dialog, der ("Lob, Lob") nach der Fertigstellung per Mail als Protokoll zugeschickt und hier ohne weitere Eingriffe öffentlich gemacht wird:

Contact
13 Apr 2021, 16:26 CEST
Chat started: 2021-04-13 02:05 PM UTC
(02:05:54 PM) Contact: Gute Tag, können Sie mich lesen?
(02:06:44 PM) Contact: Es geht um ein:
(02:06:49 PM) Contact: GO 950 LIVE
S/N: W17409K07947
8CP9.014.10
(02:06:57 PM) *** Snea joined the chat ***
(02:07:05 PM) Snea: Welcome to TomTom Customer Support. My name is Snea, how may I help you?
(02:07:05 PM) Snea: Willkommen beim TomTom-Kundendienst. Mein Name ist Snea, wie kann ich dir helfen? (übersetzt)
(02:07:34 PM) Contact: Do U prefer English?
(02:07:50 PM) Snea: no, any language you prefer
(02:07:50 PM) Snea: Nein, jede Sprache, die Sie bevorzugen (übersetzt)
(02:08:01 PM) Contact: Ok
(02:08:18 PM) Contact: ich suche nach Updaste für dieses Gerät.
(02:08:19 PM) Snea: Was ist das Problem mit dem Go Live-Gerät?
(02:08:29 PM) Snea: Okk
(02:08:39 PM) Contact: War damit in den USA und komme jetzt an keine Karten mehr heraun.
(02:09:09 PM) Contact: Bin jetzt wieder in Deutschland.
(02:09:53 PM) Snea: Ok, lassen Sie mich das überprüfen.
(02:09:57 PM) Contact: Ok
(02:10:05 PM) Contact: ich warte :-)
(02:10:05 PM) Snea: Können Sie mir bitte mit Ihrer Seriennummer Ihres Geräts helfen?
(02:10:20 PM) Contact: Die habe ich bereits geschickt.
(02:10:24 PM) Contact: Hier nochmals
(02:10:27 PM) Contact: GO 950 LIVE
S/N: W17409K07947
8CP9.014.10
(02:10:28 PM) Snea: yes thankss
(02:10:28 PM) Snea: ja danke (übersetzt)
(02:12:10 PM) Snea: the device is very old
(02:12:10 PM) Snea: Das Gerät ist sehr alt (übersetzt)
(02:12:37 PM) Contact: Aber es funktioniert gut und ist stabil.
(02:12:40 PM) Snea: you need to purchase a new map
(02:12:40 PM) Snea: Sie müssen eine neue Karte kaufen (übersetzt)
(02:12:47 PM) Contact: genau!
(02:12:47 PM) Snea: yes , the services haveexpired
(02:12:47 PM) Snea: Ja, die Dienste sind abgelaufen (übersetzt)
(02:12:54 PM) Snea: you need to purchase a new one
(02:12:54 PM) Snea: Sie müssen einen neuen kaufen (übersetzt)
(02:13:04 PM) Contact: Aber welche Karten stehen noch zur Verfügung???
(02:13:57 PM) Snea: You can purchase any of the maps
(02:13:57 PM) Snea: Sie können jede der Karten kaufen (übersetzt)
(02:14:19 PM) Contact: Sorry, aber das STIMMT NICHT!
(02:14:25 PM) Snea: https://www.tomtom.com/sat-nav/maps-services/shop/travel-map/europe/
(02:14:25 PM) Snea: https://www.tomtom.com/sat-nav/maps-services/shop/travel-map/europe/ (übersetzt)
(02:14:31 PM) Contact: dESHALT WILL ICH JA MIT IHNEN REDEN
(02:14:32 PM) Snea: Which map are you looking for
(02:14:32 PM) Snea: Welche Karte suchen Sie? (übersetzt)
(02:14:43 PM) Contact: iCH WAR AUF DIESER SEITE!!!
(02:15:02 PM) Snea: Möchten Sie die Kompatibilität überprüfen?
(02:15:08 PM) Contact: MittelEuropa und USA#
(02:15:28 PM) Contact: Ich habe die Kompatibiltät geprüft.
(02:15:46 PM) Contact: und für Europa eine netative Antwort bekommen
(02:15:53 PM) Snea: okk
(02:15:53 PM) Snea: okk (übersetzt)
(02:15:56 PM) Snea: correct
(02:15:56 PM) Snea: richtig (übersetzt)
(02:16:02 PM) Contact: Und eine USA-karte übrhaupt nicht gefunden
(02:16:14 PM) Snea: let me see
(02:16:14 PM) Snea: lassen Sie mich sehen (übersetzt)
(02:16:25 PM) Contact: gerne :-)
(02:16:52 PM) Snea: https://www.tomtom.com/sat-nav/maps-services/shop/travel-map/europe/
(02:16:52 PM) Snea: https://www.tomtom.com/sat-nav/maps-services/shop/travel-map/europe/ (übersetzt)
(02:16:55 PM) Snea: here it is
(02:16:55 PM) Snea: Hier ist es (übersetzt)
(02:17:29 PM) Contact: Genau auf dieser Seite war ich
(02:17:54 PM) Snea: wait , i need to confirm its compatibility
(02:17:54 PM) Snea: Warten Sie, ich muss seine Kompatibilität bestätigen (übersetzt)
(02:18:02 PM) Contact: und diese Karte ist mit W1 nicht kompatibel
(02:18:16 PM) Snea: yesss
(02:18:16 PM) Snea: Jaaa (übersetzt)
(02:18:48 PM) Contact: doch kompatibel?
(02:18:58 PM) Snea: wait
(02:18:58 PM) Snea: warten (übersetzt)
(02:19:18 PM) Contact: Warum sagt das System "Nein" und Sie sagen "JA"?
(02:19:48 PM) Snea: Bitte warten Sie, lassen Sie mich überprüfen, ob es richtig ist
(02:19:56 PM) Contact: ok
(02:23:09 PM) Snea: you can purchase the map
(02:23:09 PM) Snea: Sie können die Karte kaufen (übersetzt)
(02:23:14 PM) Snea: dont worry it will work
(02:23:14 PM) Snea: Mach dir keine Sorgen, es wird funktionieren (übersetzt)
(02:23:35 PM) Contact: OK. I do take your word for granted.
(02:23:52 PM) Contact: Und wie ist es mit der USA_Karte?
(02:24:01 PM) Snea: Ich habe die Kompatibilität überprüft
(02:24:07 PM) Contact: Wo gibt es die?
(02:24:27 PM) Snea: Die Mitteleuropa-Karte ist auch kompatibel
(02:24:32 PM) Snea: Also ist die USA-Karte
(02:24:41 PM) Contact: Danke für die Info
(02:24:45 PM) Snea: https://www.tomtom.com/sat-nav/maps-services/shop/travel-map/usa/
(02:24:45 PM) Snea: https://www.tomtom.com/sat-nav/maps-services/shop/travel-map/usa/ (übersetzt)
(02:24:49 PM) Snea: here is the link
(02:24:49 PM) Snea: hier ist der Link (übersetzt)
(02:24:50 PM) Snea: most welcome
(02:24:50 PM) Snea: herzlich willkommen (übersetzt)
(02:24:52 PM) Snea: Kann ich Ihnen heute noch anderweitig weiterhelfen?
(02:24:52 PM) Snea: Kann ich Ihnen heute noch anderweitig weiterhelfen? (übersetzt)
(02:24:58 PM) Contact: Nein.
(02:25:04 PM) Contact: Alles Gut.
(02:25:15 PM) Contact: Auf Wiedersehen!
(02:26:18 PM) Snea: Please share your valuable feedback regarding our conversation
(02:26:18 PM) Snea: Bitte teilen Sie Ihr wertvolles Feedback zu unserem Gespräch mit (übersetzt)
(02:26:29 PM) Snea: Thank you for contacting TomTom Customer Care. Have a great day.
(02:26:29 PM) Snea: Vielen Dank, dass Sie sich an den TomTom-Kundendienst gewandt haben. Ich wünsche ihnen einen wunderbaren Tag. (übersetzt)
(02:26:37 PM) *** Snea left the chat ***

This email is a service from TomTom. Delivered by Zendesk

Im Nachgang wird gebeten, eine Bewertung dieses Dialoges abzugeben.

Bitte bewerten Sie diesen Chand

Kommentar hinterlassen

Diese liest sich wie folgt:

Danke für die Unterrichtung.
jetzt wird es spannend.
Die Webseite verweigert die Kompatibilität [2].
Der Support sagt: "Ja"
Was ist, wenn ich jetzt kaufe und es klappt nicht?
Gruss aus Berlin
contact@iris-media.com

Anmerkungen

[1Das damalige Chip.de-Fazit:

Mit solidem Vorsprung sichert sich das Go 950 die Spitzenposition in der Navi-Bestenliste. Die überarbeitete Software sorgt für feines Tuning, baut etwa die Echtzeit-Services attraktiv aus und stellt ökologisches Routing zur Auswahl.

[2


6924 Zeichen